萨耶站起来,小心翼翼地在凹凸不平的屋瓦上站稳,想看清楚点,正好看到总管佩尔蒂埃骑着高头大马出现在两个门楼中间,阿莱骑着马跟在后面,看上去有点不安,但不知道发生了什么事,也不知道他们要去哪儿。从穿着上看,他们不像去打猎。
萨耶喜欢阿莱。每次她来看望他乃乃埃斯克拉蒙德时,都会和他说说话,不像伯爵堡中其他女人都假装没看见他。她们来不过是希望得到他乃乃配制的药。
这么多年来,萨耶一直都很崇拜阿莱,但他从没见过她脸色这么难看。男孩从黄褐色的屋脊挪到了屋檐边,从房顶上下来。他轻轻地跳到地上,生怕惊扰了那只拴在破马车上的山羊。
〃嗨!看看你都做了些什么!〃一个女人朝他嚷道。
〃我根本没碰着它!〃他一边大声回应着,一边躲过她打过来的扫帚。
圆城里到处是一派交易日的繁忙景象,弥漫着市场特有的气味,充斥着叫卖和交易的嘈杂声。大街小巷到处都能听到木质百叶窗开启的嘎吱声,那是仆人或住家的人趁炎炎烈日出来之前,抓紧时间给屋里透透气。箍桶匠看着学徒们在鹅卵石上滚着桶,比着看谁先赶到那些客栈。赶往中心广场的马车在高低不平的地上一歪一倒,轮子〃吱呀、吱呀〃叫着,还不时地被卡在地上。
萨耶对圆城内的每一条捷径都很熟悉。他在拥挤的人群里蹦蹦跳跳地穿行着,机灵地躲避着大街上各处的绵羊、山羊、驮着货物和篮子的驴和骡子,以及又懒又慢的猪。一个年龄稍大一点的男孩气鼓鼓地赶着一群不听话的鹅。鹅伸着脖子,一边走一边啄其他的鹅,还有站在旁边的两个小女孩l露的腿。萨耶朝她们挤眉弄眼,想逗她们笑,他径直走到最丑的鹅身后,挥起自己的胳膊。
〃你干什么呀?〃赶鹅的男孩子喊,〃走开!〃
两个小女孩笑了。萨耶刚学着伸长脖子,那只灰色老鹅便转过身子,伸长脖子朝他脸狠狠啄去并发出了咝咝叫声。
〃活该!〃赶鹅的男孩说,〃傻瓜。〃
萨耶急忙往后跳,躲着灰鹅橘红色的嘴巴。〃你该管好它们才是。〃
〃只有胆小鬼才怕鹅呢。〃赶鹅男孩嘲笑道,并摆好了与他打架的姿势。
〃我才不怕呢!〃他满不在乎地说。
〃那关你什么事,嗯?〃
萨耶指着那两个已躲到妈妈身后的小女孩,〃我是说,她们会怕,你应该照看好你的鹅。〃
赶鹅男孩走近萨耶,并用赶鹅g指着他。
〃谁要命令我?你吗?〃
赶鹅男孩比萨耶高出一头。他的皮肤上有一大块紫色青淤和红印子。萨耶后退一步,抬起了手。
〃问你呢,谁要命令我?!〃赶鹅男孩又重复了一句,准备打架。
要不是一个蜷缩在墙根的老醉鬼醒过来嚷嚷着要他们走开,两个孩子就会由斗嘴发展到动拳头。萨耶赶紧借着机会溜了。
这会儿,太阳刚爬上建筑物的屋顶,街道被铺上了一块块明亮的阳光,铁匠铺门外的马蹄铁闪着金光。萨耶停下来朝铺子里望去,感到即使远远站在街上,脸上也能感觉到炼铁炉的灼热。
※book。hqdoor。※虹※桥书※吧※
第16节:第四章(2)
铁匠铺里围了一堆男的,几个年轻点的随从拿着主人的头盔、盾牌和锁子甲等着让铁匠师傅修理。他想,城堡里的铁匠最近的活可能太多,都压得喘不过气了。
萨耶没有当骑士的命,但这并不妨碍他梦想成为一名自己心目中的骑士。他朝那两个与他差不多大小的随从笑了笑,可他们只是以他们一贯的态度,盯着他看了一眼。
萨耶转身走开了。
萨耶逛荡着从广场出来,向圣约翰修道院的酒馆走去。他身上没钱,心想自己也许能为别人跑跑腿,换得一杯饮料。这时,他听到有人在叫他的名字。萨耶转过身,看见他乃乃的朋友纳·马蒂和丈夫坐在摊位后,朝自己挥手呢。这家女主人是织布工,丈夫是梳理工。他们大多数时间都在这里摆摊,纺呀,织呀,忙着加工他们的羊毛、毛线。
萨耶朝他们挥挥手。纳·马蒂和埃斯克拉蒙德都是新教徒。丈夫马蒂先生陪她去埃斯克拉蒙德在庞特科斯蒂的家中听过纯净教派的布道,但他不信教。
纳·马蒂摩挲着他的头发。〃小家伙,你怎么样?这一阵长了这么高,我差点没认出来。〃
〃挺好的,谢谢你。〃他笑着回答。然后转向正在将羊毛纺成卷的男主人打了个招呼:〃你好!先生。〃
〃埃斯克拉蒙德好吗?〃纳·马蒂又问,〃她也好吗?还是像往常那样照顾着所有的人吗?〃
他咧嘴笑道:〃她一直是那样的。〃
〃好呀,好呀。〃
萨耶在她脚边盘腿坐下,看着她一圈又一圈地摇动纺线机。
〃纳·马蒂?〃过了一会儿,他问道。〃你现在怎么不来我们家一起做礼拜了呢?〃
马蒂先生停下手中的活,焦急地朝妻子看了一眼。
〃噢,情况是这样,〃纳·马蒂答应着,有意不看丈夫。〃我们最近特别忙,很难想去就去卡尔卡松。〃
她调了一下线轴,继续纺线。一时间,两人都没了话,只听见纺机踏板的摇动声。
〃乃乃很想你。〃
〃我也想她,可朋友不能总在一起。〃
萨耶皱了皱眉头。〃可为什么……〃
马蒂先生